Vad Kate Winslets dialektcoach tycker om Kate McKinnons intryck
Inte sedan Nicki Minaj rimmade godisbutik med småbarn ( Din kärlek, 2010 ) har amerikaner varit så förbryllade över vad en person kunde göra med vokaler. Som Mare Sheehan, den förhärskade damen detektiv på HBOSto av Easttown , Kate Winslet har demonstrerat hur bokstaven 'O' kan sträckas ut och lutas, halvt sväljas och spottas ut igen. I hennes Delaware County-accent borde hemmet förmodligen ha minst ett W i sig. Accenten har väckt Twitter-rus, heta tag och skapat en SNL-skit med Kate McKinnon som spelar Kate Winslet spelar en förortspolis från Pennsylvania. En vän döpte om vår chattgrupp tillägnad att gissa Erins mördare efter sketen ochSto av Easttownfans, jag försäkrar er, ni har inte levt förrän ni har hört Siri mangla Murdur Stopp. Så Bustle spårade upp Susan Hegarty, Winslets dialektcoach på 25 år, för att se exakt vad som krävs för att få en person att låta som om de kommer från närliggande-men-inte-helt Philadelphia.
Till att börja med behövde Hegarty exempel. Serieskaparen Brad Ingelsby är från området, och hon bad honom att skicka sina inspelningar. De var bara väldigt enkla, spontana samtal som kan vara i bilen, eller så kan de vara hans familj som spelar charader med hans fru och hennes syster och deras barn och hennes föräldrar, säger hon. Andra dialektcoacher i programmet tog in sina egna bibliotek med röster, inklusive inspelningar de hittade online och några gjorda i fält. Så småningom valde Winslet att basera sin accent på en enda modell - en lokal kvinna något äldre än Mare - med en vacker, resonant röst, säger Hegarty. Hon hade inte en liten, klämd röst.
Därifrån, Hegarty bröt isär Delco hur din mellanstadielärare ritade meningar. Varje talad engelska språkaccent består av vokaler och diftonger och konsonanter . Den har rytmer och melodier och stressmönster. Ta till exempel bokstaven 'O' i Delco - vokalen som sätta hakan viftande efterSto av Easttownpremiär. Det är inte enÅhljud och det är inte enEllerljud. Det är enELLERljud, och tekniskt sett har det ett helt annat ljud än brittiskt tal, men det är nära brittiskt tal. För både brittiskt tal och Delco, förklarar Hagerty, öppnar du munnen och börjar göra ett ljud, och sedan rundar du dina läppar. Och det är precis vad som ingår i att återskapa en enda bokstav i alfabetet.
Nu, normalt, läser inte Susan Hegarty recensioner. I allmänhet, säger hon, älskar folk att kritisera och plocka på accenter. Men hon gjort undantag förSto av Easttown , nyfiken på hur folk skulle reagera på en accent de inte riktigt har hört försökt på TV tidigare. Någon recensent sa: 'Åh, ja, [Winslet] glider in och ut ur accenten. Du kan höra hur hon låter brittisk.’ Hegarty var med rätta indignerad. Jag kan lova dig att hon aldrig lät brittisk. Och så jag är övertygad om att den där killen helt enkelt inte visste att det var enELLERljud som de har i Philadelphia.
HBO
Sto av Easttownär inte det första stycket populär underhållning som förändrar vår gemensamma uppfattning om hur en region låter. Stephen King skrev Jud Crandalls Down East accent in i dialogen avDjurkyrkogårdfonetiskt. I Kallt berg, Renee Zellweger flyttade bortom sydliga stereotyper för att skapa något som skiljer sig från västra North Carolina.Sto av Easttownuppfann inte södra PA-patois; skådespelare har helt enkelt inte försökt det, precis som att ingen egentligen hade brytt sig om att göra en Great Lakes-accent tidigareFargo. (Naturligtvis är det en Minnesota-accent, påpekar Hegarty, inte North Dakota.)
När det gällerSNLsketch, Hegarty var inte förolämpad. Tvärtom tyckte hon att det var lustigt; hon var imponerad av accentverkets ambition. Vad jag tyckte var ganska bra var hur mycket av accenten de gjorde bra, för det kunde ha varit en väldigt rolig sketch med dåliga accenter. Det kunde ha varit poängen. Men jag tycker att Kate McKinnon är ganska briljant, säger hon. Alla tog ett hugg på det, och de gjorde ett bra jobb.