Varför vi måste sluta använda 'Eskimo Brothers'
Om du tittade påUngmönden senaste veckan hörde du, möjligen för första gången, termen 'eskimo-bröder'. Ögonblicket kom när Nick berättade för Kaitlyn att Shawn hade skrytt om att vara 'eskimo-bröder' med någon berömd countrysångare - men vad betyder 'eskimo bröder'? Jag tänker inte kommentera dynamiken i relationerna i showen förutom att säga att Kaitlyn är ute av hennes sinne för (spoiler alert) skickar Jared hem . Vad jag tänker kommentera är användningen av själva termen - och varför vi måste sätta frasen ur kommission för gott.
Låt oss klippa rätt till det: 'Eskimo-bröder' är en fras som används för att beskriva två män som har anslutit sig till samma tjej. Urban Dictionary definierar det som, 'När två män erkänner att ha varit intim med samma kvinna och förblir på bra villkor, är männen nu bundna av att ha delade samma iglo någon gång. ' Om du nu ursäktar mig, måste jag kasta upp, för den definitionen förstörde iglo överallt för alla.
Ärligt talat har jag inte hört uttrycket mycket sedan gymnasiet, men nu när det är tillbaka i det populära lexikonet är det värt att prata om. Varför? Eftersom det är mycket problematiskt.
Låt oss börja med det faktum att 'eskimo' i sig är en stötande term. Enligt Alaska Native Language Center , 'eskimo' betraktas som nedsättande: Det är en blank term som många använder för alla Inuit- och Yupik-personer som tillskrivs av icke-Inuit-människor. Det har jämförts med termen 'orientalisk' när det gäller offensivitet, så det borde ge dig en ganska bra uppfattning om varför vi inte bör använda 'eskimo' i första hand.
'Eskimo' verkar ha härletts från ett slags förvirrat historiskt faktum som antyder Inuit-män kan ha historiskt 'lånat' sina fruar till gästerna som en gästfrihet , även om riktigheten i denna berättelse diskuteras. Oavsett hur frasen kom till är den dock grov och jag hatar den. Jag vet att jag kommer att få veta att jag inte har något sinne för humor och att jag gör berg av mullvattnen, men jag tar språket på allvar. Tyvärr, men dina söta fraser som är baserade på tanken att kvinnor och icke-vita människor är föremål eller skämt kommer inte att flyga.
Och utöver allt detta finns det också vad definitionen av termen 'eskimo-bröder' gör för kvinnor. Det avlägsnar dem helt och hållet av sin agentur och reducerar dem till limet som håller två dudes tillsammans. Inte coolt.
Oroa dig inte. Om du har gått igenom ett språk i din språkliga repertoar har jag gått ur pensionering av termen 'eskimo-bröder'. Jag har ett nytt förslag på en term som du kan använda för att beskriva ditt förhållande till en kille som hade sex med samma person som dig. Du kan kalla den killen: En kille som hade sex med samma tjej som jag en gång gjorde.
Åh, ledsen, gör det mindre coolt att ta ut blaséoffensiviteten eftersom det innebär att kvinnan har en känsla av handlingsfrihet?